列子·天瑞·杞人忧天

张湛·晋·文

杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。

又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:「天,积气耳,亡处亡气。若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?」

其人曰:「天果积气,日月星宿,不当坠耶?」

晓之者曰:「日月星宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤。」

其人曰:「奈地坏何?」

晓者曰:「地,积块耳,充塞四虚,亡处亡块。若躇步跐蹈,终日在地上行止,奈何忧其坏?」

其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。


译文

杞国有个人总是担心天塌地陷了怎么办,因此整天睡不好觉,吃不下饭。有人很担心他这么忧愁下去,便前去劝他,说天是气体组成的,不会塌下来。杞人又问:「如果天是气体,那日月星辰不是要掉下来了吗?」那人回答说:「日月星辰只是有光的气,掉下来也不会伤人。」杞人又问:「那地陷了怎么办?」那人说:「地则是由土壤添塞,充满各处,是不会陷下去的。」杞人听了松了一口气,非常髙兴。

评析

杞人忧天的传说见载于《山海经》、《淮南子》、《路史》、《列子》、《史记》诸书。《列子·天瑞》中对其基本内容叙述为:杞国有个人担心天塌下来,吃不好饭,睡不着觉,有个智者从天体构成对他进行了开导,终释疑惑。

注释

杞国:周代诸侯国名,其历史最早可追溯到夏朝初年。西周末杞为宋灭,杞武公十一年(西元前七四〇年)杞国从雍丘(今河南杞县)迁都至齐、鲁之间的淳于一带,重建杞国。

忧天:担心天会掉下来。老是怕天塌下来,以至于喫不下饭睡不好觉。喻不必要或无根据的忧虑。