[nǚ zǐ wú cái biàn shì dé]
旧道德规范认为妇女无须有才能,只需顺从丈夫就行。
[nǚ zǐ wú cái biàn shì fú]
[hǎo le chuāng bā wàng le tòng]
比喻情况好转后就忘了过去的困难或失败的教训。
[tóu fā hú zǐ yī bǎ zhuā]
比喻做事不细致,对于不同的问题不能区别对待而是笼统处理。
[hǎo nǚ bù chuān jià shí yī]
比喻自食其力,不依靠父母或祖上遗产生活。
[hǎo xīn zuò le lǘ gān fèi]
俗语。指把好心当作坏意。
[hǎo xīn dé bù dào hǎo bào]
一片好心肠却得不到好的报答。
[tóu zhòng jiǎo qīng gēn dǐ qiǎn]
头比脚重没有基础。比喻根基不扎实。
[hǎo hàn bù chī yǎn qián kuī]
俗语。指聪明人能识时务,暂时躲开不利的处境,免得吃亏受辱。
[hǎo hàn zuò shì hǎo hàn dāng]
敢做敢当,不推责任。