论语·八佾篇·第十七章·

孔子·周·文

子贡欲去告朔之饩羊。子曰:“赐也!尔爱其羊,我爱其礼。”


译文

子贡提出去掉每月初一日告祭祖庙用的活羊。孔子说:“赐,你爱惜那只羊,我却爱惜那种礼。”

注释

告朔:朔,农历每月初一为朔日。告朔,古代制度,天子每年秋冬之际,把第二年的历书颁发给诸侯,告知每个月的初一日。

饩羊:饩,音xì。饩羊,祭祀用的活羊。

爱:爱惜的意思。